кому tamina44 :When I was young I got an educational comic, this was around 1968. One week it had an article on the Tudor Schoolroom and an illustration of a boy bending over and his hose about to be pulled down by a stern teacher holding a birch, his classmates were all watching fascinated! It was a lovely picture and I was entranced by it, I've still got the comic.
кому dagworth :Du hast recht, damals trugen Mädchen und Frauen praktische Unterwäsche, die einen einfachen und raschen Zugang zu ihrem nackten Arsch (und ihren geilen Löchern) ermöglichte. Und wenn ich bedenke, dass Kriminelle damals auch öffentlich ausgepeitscht wurden, muss ich sagen: Wir leben im falschen Jahrhundert.
кому tamina44 :The birch was in regular use not just in schools but also for criminals. The split-leg bloomers the women wore were perfect for exposing the buttocks for the birch.
кому dagworth :Das kann ich mir gut vorstellen, zumal Mitte des 19. Jahrhunderts gerne und oft nackte Ärsche ausgepeitscht wurde. Das Ergebnis waren so wunderbar rote Arschbacken wie auf dem Bild. Jedenfalls scheint es, als würde die Frau mit dem prachtvollen Arsch nicht leiden, sondern die Hitze in ihren erregenden Halbkugeln geniessen.